La nueva evolución de Freezer será revelada en la WJ #15 del 2015

En la publicación de Weekly Shōnen Jump de Japón (como única noticia sobre “La Resurrección de [F]” de la publicación)  la nueva “evolución” de Freezer será revelada en dos semanas en la publicación #15 de la revista del 2015.

WJ15号でフリーザの新たな進化が明らかに…!?

¿¡En la publicación #15 de la Weekly Jump una nueva evolución será revelada!?

Sigue leyendo

Anuncios

Guía de demonios (parte 6)

 Neko Majin (ネコマジン)

Mientras esos chicos en realidad no aparecen formalmente en Dragon Ball, ellos tienen todo un manga de Dragon Ball en modo parodia dedicado a ellos, por lo que son incluidos aquí. “Neko Majin” es básicamente un gato majin (ver arriba el significado de majin) Sin embargo su nombre está escrito en katakana y no en kanji (que se escribiría 猫魔人) por lo que se está haciendo énfasis el sonido de las palabras y no el significado. Sigue leyendo

25 años de Dragon Ball

Hoy, 15 de febrero del 2015 hace exactamente 25 años de la primera emisión de Bola de Drac (Dragon Ball) en Televisió de Catalunya, la televisión pública en Cataluña.

La emisión fue a las 17:35 de la tarde, sin previo aviso, ya que como podéis ver en la programación de La Vanguardia, tiene como serie a emitir Dr.Slump, otra gran serie de Akira Toriyama. Sigue leyendo

Guía de demonios (parte 5)

Mamono (魔物)

Literalmente significa “mágico/demoníaco” (a nosotros nos gusta traducirlo cómo “espíritus malignos”) que es el término genérico para los seres  mágicos/demoníacos que aparecen en muchos animes, manga y videojuegos. Diferentes monstruos en el juego de  Castlevania  son llamados así, como los seres demoniacos en Gash Bell, mamono es curiosamente cambiado a “mamodo”). Sigue leyendo

Bulma y Kame Sen’nin “La Resurrección de F ” Diseños de Saikyō Jump

La próxima publicación de Saikyō Jump mostrará los nuevos diseños de los personajes de Bulma y de Kame Sen’nin (Duende Tortuga) del próximo largometraje Dragon Ball Z: La Resurrección de F” (inglés):

Diseños de Bulma y Duende Tortuga.

Diseños de Bulma y Duende Tortuga.

この2人も闘いに参戦!?

亀仙人はともかく、ブルマは大丈夫なの!?


¡¿Éstos dos también participarán en la batalla?!

No tiene importancia  Kame Sen’nin;¡¿la determinación de Bulma lo valdrá?!

Sigue leyendo

Guía de demonios (parte 4)

Reino del demonio (魔界makai)

También conocido como “Reino oscuro del demonio”  (暗黒魔界/ankoku-makai)  y “Reino del Diablo”(悪魔界/akumakai) ¡y los tres nombres son utilizados en el manga! , un lío de nomenclaturas para algo que  (probablemente) nunca hemos visto. En cualquier caso, es del lugar que proviene Dabra, donde es el rey. Sigue leyendo